查看原文
其他

行知合一 编以致用——《行知行业英语》的5个甜味瞬间


 编者按 

过去的几个月里,每天都有大量的信息牵动心弦,尤其是在疫情最严峻的时候,医生、护士奔赴抗“疫”最前线,建筑工人以中国速度建起火神山、雷神山,快递小哥也独当一面……作为外语编辑,我们在持续用心打造《行知行业英语》系列教材,期待这套教材为祖国的未来更多、更好地培养医学、护理、建筑、工程、物流等各行各业的人材。今天,我们带来了关于《行知行业英语》的5个甜味瞬间——


 第一个瞬间:总编辑推荐的他山之石可攻玉 

《行知行业英语》是一套融入行业情境、聚焦行业特色的行业英语系列教材,涉及行业广泛,行业特色突出,多单元、小体量,体现在真实职业情境下提高职场交际能力的编写理念,兼顾优质化、普及化、专业化、信息化、国际化和终身化多次获得我社总编辑推荐。




向上滑动,品味更多:

教材深入探索《国家职业教育改革实施方案》提出的“优化高等教育结构和培养大国工匠、能工巧匠的重要方式”,覆盖医学、护理、工程、计算机技术、旅游、商务、会计、文秘、酒店与餐饮等诸多行业与职业领域,强调特定行业岗位理论知识与操作实践的有机融合,与我国高职高专英语教育“以培养学生实际运用语言的能力为目标,突出教学内容的实用性和针对性”要求相一致。


教材引进自英国Express Publishing,该出版社专业从事英语教学,已在90多个国家建立了业务。他们十年磨一剑的这套ESP教材专为职业教育的学生设计,基于专门用途英语理论,围绕特定岗位人员面临的45个职场任务、职场技能和核心素养,展开听说读写训练


 第二个瞬间:一线教师的众里寻他千百度 

《口腔医学》是这个系列率先启动改编的分册,主编石家庄医学高等专科学校的刘玉华教授也是第一位向我们讲述众里寻他千百度故事的老师:


向上滑动,品味更多:

“我校招生人数年年递增,特别是口腔专业,在校生人数有45个班,4172人。教学改革也迫在眉睫。根据教学与培养目标的实际需要,我校外语部试着搜寻适合我校学生水平和专业的英语类教材,结果很不令人满意,没能发现一本专为高职院校口腔专业学生编写的英语教材。所以,我们外语部开始尝试编写《口腔临床英语会话》。我们编写了16个单元,涵盖口腔医学全过程,包括口腔医疗的就诊、防护、治疗、手术等。之后请相关专家审稿,专家认定,编写存在一些实际问题,比如:对话内容的中文化;对话的涵盖面大,内容不够系统;趣味性不足等。我们之前做过调研,了解这是本土自编教材的通病,于是欣然接受了专家的建议,没有出版。但是哪里去找比我们自编教材更合适的版本呢?”

 

“很欣慰高教社为我们提供了期待已久的教材。本套教材的总主编陈永捷老师和常红梅老师在高职英语教学领域的研究和实践功底深厚,对这套教材的改编方案进行了深入研讨,而分册主编也结合各册特点实时反馈意见,使整套教材尽可能符合国内行业英语教学实际。”


诚如刘老师所言,本书编写团队由专门用途英语的教学专家构成,总主编陈永捷教授是上海交通大学国家级精品课程主要建设者,长期从事大学英语、高职高专英语教材编写和研究工作,曾任上海交通大学外国语学院副院长、国家教委普通高等专科英语课程教材编审组秘书等;常红梅教授现任北京开放大学副校长,兼任教育部职业院校外语类专业教学指导委员会副主任委员、旅游英语分委会主任委员,北京市大学英语研究会常务理事、高职分会常务副会长等职务,在国内高职英语类专业建设发展的顶层设计中做出重要贡献。


各册团队成员既有深耕职业教育外语教学的中坚力量,也有奋战在一线的年轻骨干,还有优秀的行业企业专家,真正做到了专业研究、一线教学以及行业企业的有机结合,为职业院校学生毕业后直通相关岗位夯实基础。


 第三个瞬间:改编团队的渡海漂洋谨校雠 

教材自2019年陆续出版,参与编写的近两百位作者来自全国70多所院校,他们认为教材强调理论知识与操作实践在特定行业岗位上的构建与配置,可以促进行业英语教学在普及、质量、结构等方面整体水平的提升;每个行业分册聚焦于该行业的45个话题,每15个话题为一个难度梯级,三个梯级由浅入深、循序渐进;每个话题短小精悍,教师可根据实际需求选择话题组织教学,符合“职业院校依据标准自主制订人才培养方案”的工作格局。


向上滑动,品味更多:






这套教材的行业词汇经过业内专家汇总、注释和翻译,突出了行业英语的学习重点,强调知识向技能的转化。学习者通过与专业内容结合紧密的语言训练项目,即可系统、全面地掌握行业词汇与表达,为日后职场交际打好基础。



 第四个瞬间:使用学生的兴趣盎然获得感 

很多老师反馈这套教材语料地道,图文并茂,学生爱不释手。为营造身临其境的职场环境,教材选配了精美的功能性职场照片,使学生能一目了然地掌握职场中各种物品、人物、动作等的称谓;小体量(每个单元只有两页内容)的安排,减轻学生的学习负担,增强学习的成就感。




 第五个瞬间:外籍专家的知识技能冶一炉 

Nathan Jones,来自美国加州的跨文化儿童绘本作家、儿童教育专家、家庭阅读导师,被中国朋友亲切地称为美国三叔。曾任CCTV国际频道主持人、《双语时代》主编、2008年北京奥运会官方语言培训机构CEO等,也是全国职业院校技能大赛高职组“高教社”杯英语口语赛项的外籍主持人。


作为两位中美混血宝宝的父亲,Nathan致力于为孩子们提供最好的成长环境和语言教育,但他发现自己渐渐无法回答孩子的“专业”问题,比如:“爸爸,这是什么?我当然知道这是椅子,可这叫什么椅子呢——教室的椅子四条腿还有椅背,食堂的凳子跟桌子连在一起,这个可以折叠而且支在地上的也不像‘腿’呀——总不能都拿一个词儿‘椅子’来敷衍我吧!”Nathan用母语英语都无法作答。直到去年口语大赛现场,他看到了我们展示的《行知行业英语》样书,如获至宝。




这两日的北京雨后风光夏景新,希望你喜欢我们试把樱桃荐杯酒的5个甜味瞬间


识别二维码,获取征订目录 ↑


官方微店 ↑


高教书城 ↑

继续滑动看下一个
高教社外语
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存